Завершився дводенний робочий візит міністра освіти і науки України Лілії Гриневич до нашого регіону. Освітній портал Закарпаття вирішив підбити основні підсумки цього візиту.
- Своїм приїздом міністр засвідчила, що, попри маніпуляції з боку сусідніх держав, відкрита до діалогу, – особливо щодо тих питань, які намагаються видавати за найбільш “дражливі”.
- Те, що робоча поїздка почалася з круглого столу в Ужгородському національному університеті, підтверджує пошук відповіді на питання, як удосконалити методику вивчення української мови у школах із навчанням мовами національних меншин, а не пошук винних у ситуації, що склалася.
- Влаштована пряма трансляція на сторінці МОН у Фейсбуку з усіх заходів за участі міністра підтверджує готовність міністерства до відкритого діалогу, прозорих і передбачуваних дій, є свідченням дотримання нової комунікативної стратегії МОН.
- Візит до ужгородської школи № 4 зі словацькою мовою навчання засвідчує, що поза увагою міністерства не залишаються й невеликі національні громади.
- Зустріч із освітянами області в ПАДІЮНі підтверджує готовність і розуміння необхідності вести діалог із педагогами, які мають стати основними рушіями переходу до Нової української школи.
- Поїздка в Берегово підтверджує бажання вивчити “зсередини” ситуацію з викладанням української мови для нацменшин – безпосередньо від учнів, учителів і батьків, а не через криве дзеркало засобів масової інформації.
- Після донесення основних ідей нового закону “Про освіту” до громадськості, зокрема й угорськомовної, стає зрозуміло, що конструктивно налаштована частина угорської громади на Закарпатті готова чути і сприймати позицію міністерства, бо в основі цієї позиції – здоровий глузд.
Водночас залишається незначна частина людей, які “за посадою” не сприймають думку, що в державних школах України представники різних національностей можуть окремі предмети вивчати державною українською мовою. Переконати таких людей у чомусь важко, адже в них зовсім інші завдання.
Якщо маєте ще якісь міркування щодо візиту, – пишіть у коментарях.
Усі закарпатські школи вже треба було давно перевести на українську мову навчання. А то угорці навіть і не думають вивчати державну мову, їм і так добре
Я теж дивилася трансляцію на ФБ. Якість погана, але основне зрозуміти можна було. Це великий плюс